Kapitel 14
Mobiltelefonen
ringte. Per Arge trodde han hadde slått den av for kvelden. Det var litt
ubeleilig. Han og Dona Maria hadde nettopp gått til sengs. Han kastet et blikk
på displayet for å se om han skulle legge på. Herbjørn Bø. Hva fikk ham til å
ringe midt på natten?
”Hallo! Arge her. Vet du ikke
hvilken tid det er på døgnet?”
”Du får
unnskylde så mye, men jeg var nødt til å snakke med deg. Du husker jeg nevnte
den saken om nepaleren som ble anholdt på Rikshospitalet i forbindelse med at
han fikk fjernet en nyre?”
”Jo, jeg husker
det godt. Det er jo derfor jeg er her i New Mexico.”
”Vi gjorde ikke
noe mer ut av den saken. Du vet, bevisets stilling og slikt noe. Men vi har
hatt sykehuset under oppsikt etter den affæren for å se om det skjedde noe
unormalt. Nå viser det seg at mange pasienter som har ventet på
organtransplantasjoner er blitt sendt hjem. De var så godt som klare til å
opereres da de fikk beskjed om at operasjonene måtte utsettes på ubestemt tid.
Vi sendte en mann opp til Rikshospitalet med ransakingstillatelse, og han gikk
gjennom datamaskinene på den aktuelle avdelingen. På en av maskinene fant han
en e-post fra Kina, folkerepublikken. E-posten lå i papirkurven, og noen hadde
sikkert glemt å fjerne den. Den var skrevet på engelsk, og det stod kort sagt
at de hadde fått problemer med vareleveransene på grunn av dataproblemer. De
organtransplantasjonene som ble berørt av dette, måtte derfor utsettes på
ubestemt tid.”
”Og hva vil du
at jeg skal gjøre med det?” Arge gjespet.
”Det er opp til
deg. Vi på avdelingen har kontaktet kineserne, og de var positive til at vi
gjorde undersøkelser hos dem forutsatt at vi ikke blandet inn Interpol. Det er
der du kommer inn. Jeg har snakket med sjefen og fått klarering fra ham. Vi kan
bruke en del midler som er avsatt til spesielle saker som krever bistand utenfra. Jeg har allerede
bestilt to flybilletter til Beijing i morgen utpå dagen.”
”To
flybilletter? Mener du…?”
”Ja, er ikke
det greit? Eller vil du heller reise alene. Billettene kan hentes på flyplassen
i morgen. Det er bytte av fly i Tokyo før dere flyr i transitt til Beijing. Hva
sier du?”
”Litt sent å
bestemme noe nå. Send meg en e-post med litt mer info, og jeg svarer deg i morgen
tidlig. Greit?”
”Greit!” svarte
Herbjørn Bø. ”Du får ha en fortsatt god natt.”
”God natt.”
Arge slo av telefonen og strakte seg i sengen.
”Hva var det?”
spurte Dona Maria søvnig.
”Forandringer,”
svarte Arge. ”Forandringer. Vi må endre på reiseopplegget vårt. Mulig vi må ta
turen jorda rundt. Vi snakker om det i morgen.” Han slukket nattbordlampen og
la armen rundt henne. Han hørte hun slappet av og begynte å puste roligere.
Selv ble han liggende våken en stund og tenke.
Ved frokosten
ble de enige om å reise til Beijing. Arge hadde vært tidlig oppe og lest
e-posten fra Herbjørn Bø. Jo, det var absolutt verdt å snakke med de personene
han hadde fått navn og adresse til i Beijing. Herbjørn skulle avtale tid og
sted slik at Arge ikke trengte å tenke på det.
De pakket raskt
det lille de hadde med seg og tok en drosje til flyplassen. Arge hentet
flybillettene. De sjekket inn en time før avgang og rakk å få seg en matbit før
de måtte gå om bord.
På flyet til
Tokyo fortalte Arge hva Herbjørn Bø hadde skrevet i e-posten. Dona Maria var
sjokkert over at myndighetene i Kina hadde hatt en slik praksis, men Arge sa at
kineserne ikke var redde for å være åpne om denne saken. Det var tross alt
forbrytere det dreide seg om, og sånn sett var det ikke snakk om noen lyssky
virksomhet. De så ikke noen vesensforskjell i at forbrytere måtte betale
tilbake til samfunnet i form av straffarbeid eller i at de måtte betale tilbake
i form av at samfunnet disponerte de døde kroppene deres. Grunnen til at de
hadde holdt en lav profil, var at de var redde for hvordan dette kunne bli
slått opp i vestlige medier dersom virksomheten ble kjent. ”Ut fra det jeg
kjenner til om fokuseringen på hvalfangst og selfangst, tror jeg så absolutt
kineserne har rett,” sa han.
”Og nå er det
altså noen som har stjålet hele dette opplegget?” Dona Maria så spørrende på
Arge.
”Ja, det stemmer. Og nå vil de at jeg skal
gjøre undersøkelser i saken, nettopp fordi de ikke ønsker å gjøre dette til
noen stor sak.”
”Det skjønner
jeg godt.” Dona Maria himlet med øynene. ”Er ikke dette en stor sak, så vet
ikke jeg. Hadde tabloidpressen fått nyss om dette, tror jeg de hadde hatt noe å
skrive om i måneder.”
”Det som kan
gjøre det til en virkelig stor sak, er hvis organisert kriminalitet får hånd om
de databasene som er forsvunnet ut av Kina. Herbjørn Bø mente det ville bli
vanskelig å bruke data om mottakerne av organene uten at en hadde et system for
å fremskaffe organene. Å bygge opp et nettverk fra grunnen av vil ta lang tid.
Sannsynligvis vil det være umulig. Det som skjedde i Roswell, kan være én måte å gjøre det på. Kanskje
nettverket er i ferd med å bygges opp, men det kan også være en isolert
hendelse. Det som er viktig i etterforskningen nå, vil være den kvantitative
delen. Vi må få oversikt over transplantasjonsmarkedet i så mange land som
mulig. Realistisk sett er vi trolig nødt til å begrense oss til Norge om ikke
Interpol skal kobles inn. Når vi lander i Tokyo, blir jeg nødt til ha en lengre
samtale med Herbjørn slik at han kan fremskaffe en liste over alle de som har
vært i kontakt med norske sykehus med sikte på transplantasjoner.”
”Da blir det
vel ikke annet igjen av denne turen jorda rundt enn flyplasser og hoteller for
min del,” sukket Dona Maria.
”Nei, det kan
se slik ut.” Arge så ut av vinduet. Han kunne skimte kysten av Japan. Litt
etter kom beskjed fra kabinpersonalet om å slå opp seter og feste setebeltene.
Oppholdet i
Tokyo ble kort, men Arge fikk snakket med Herbjørn Bø. Arge fremhevet at det
var spesielt viktig å finne frem til de pasientene som stod i kø for operasjon
eller som hadde gått ut av køen i det siste. Alle disse burde kontaktes av
politiet for å finne ut om de hadde fått andre tilbud, og om det var et mønster
i disse tilbudene. ”Vi snakkes igjen når jeg kommer til Beijing,” var det siste
Arge fikk sagt før de måtte gå til gaten.
Flyet ankom
Beijing litt forsinket. Uansett var det for sent å gjøre noe spesielt den
dagen, så Dona Maria og Arge bestemte seg for å slappe av. Herbjørn Bø hadde
avtalt møter neste dag, og Arge bestilte en drosje til klokken ni. Etter å vært
en liten tur ute rundt hotellet, gikk de og la seg.
Men han fikk
ikke sove. Kan hende var madrassen litt hardere enn han var vant til. Han så
silhuetten av Dona Maria ved siden av seg mot lyset fra vinduet. Brystet hennes
hevet seg med jevne mellomrom. Disse irriterende tankene. Hvorfor dukket de opp
når han minst hadde behov for dem? Som nå. Han trengte å sove, men kom ikke
lenger enn til å lukke øynene. I øyeblikk som dette forstod han at hjernen
levde sitt eget liv. Når han lå slik og vippet mellom søvn og våken tilstand
var det som hodet åpnet seg for alle inntrykk, alle opplevelser han hadde hatt
hele livet. Alt strømmet inn i hodet, og det ble bare mer og mer plass der
inne, og tankekombinasjonene ble uendelige i antall.
Han hadde
arbeidet så lenge i politiet at han kjente litt til hva som drev mennesker til
å handle. Trodde han. Intuitivt visste han at alle handlinger ble drevet frem
av et ønske om å få et resultat som var bedre enn utgangspunktet. Så ble det
ofte verre. Og ble det virkelig ille, ble politiet koblet inn. Likevel følte
han at det var en positiv tro på noe bedre som fikk menneskene til å gjøre
forandringer i livet, fra de helt enkle til de store forandringene. Gjennom
historien hadde loven alltid vært på den sterkestes side. Riktignok elsket
tabloidavisene å trekke frem når den lille mann fikk retten sin mot
statsmaskineriet. Men det tilslørte bare den egentlige virkeligheten, at loven
var der for å trygge eksistensen til staten. Som nå i Kina hvor staten tjente
penger på forbryterne. Men var det egentlig annerledes i et lite land som
Norge. Drev ikke legene og ”stjal” organer fra avdøde mennesker som ble
obdusert uten å spørre de pårørende om tillatelse. Hva var egentlig
forskjellen?
Selv hadde han
sine samvittighetskvaler. For eksempel fra tiden i politiet når
etterforskningsarbeidet gikk tregt. Hvor mye bevis trengte han før han ba om
fengsling av mistenkte i kriminalsaker? En utsettelse av pågripelsen kunne føre
til nye forbrytelser og tap av menneskeliv. Det tynget ham.
Noen ganger,
slik som nå, var dragningen mot det enkle liv så sterk at han knapt evnet å stå
imot. Han stod opp av sengen og gikk til vinduet. Enda det var mørkt ute, var
det mange mennesker ute. Noen gikk, andre syklet, og andre igjen skjøv tunge
tohjulskjerrer foran seg. Alle håpet de sikkert på at livet skulle bli bedre,
om ikke i dag så kanskje i morgen. Han gikk ut på badet og fylte et glass fra
vannflasken som stod der. Tilbake i sengen la han seg på magen og lukket øynene.
Denne gangen sovnet han.
Ingen kommentarer:
Legg inn en kommentar