søndag 11. januar 2009

”Big tits, small tits, or just tits”


"Store meiser, små meiser eller bare meiser" er hva overskriften kan oversettes til. Bildet til venstre er av en kjøttmeis (great tit). For de som er interessert i ornitologi har vi flere: Titmice, tomtits, blue tits, march tits, willow tits, elegant tits, black tits og mange, mange flere.

På ettervinteren når sola skinner kan man høre kjøttmeisen fløyte i vinterskogen. Våren er ennå langt unna. Når vi hører kjøttmeisen begynner å synge så vidt, vet vi at den er på vei.

På en norsk ornitologiside på nettet hadde man for noen år siden gjort seg litt strev med å oversette de norske fuglenavnene til engelsk. Over natten ble det så mange treff på sidene at serveren ble sprengt!!! Hvorfor denne enorme interessen for fugler og meiser i særdeleshet? Slå opp i en engelsk ordbok og se selv om du ikke vet svaret.

Nå gjør jeg det samme eksperimentet. Jeg har en teller som viser nasjonaliteten til de som er inne på siden. For tiden er det blant annet 133 fra Norge, 22 fra USA, 12 fra Sverige og 10 fra Sveits som har vært innom. Så nå lurer jeg veldig på hvilket land som får den største prosentvise økningen frem til over neste helg.

DETTE KAN BLI SPENNENDE GRUNNFORSKNING!

Free Counters
Free Counters

free counters

Ingen kommentarer: